Claudia en Bram uit Ik Vertrek schrikken van Griekse cultuur: ‘Als vrouw mag ik nergens bij helpen’
Bram en Claudia verruilen hun leven in Twente voor een nieuw bestaan in Griekenland, waar ze drie appartementen met zwembad willen realiseren. Maar al tijdens de verbouwing lopen ze tegen onverwachte cultuurverschillen aan. Als Claudia wil meehelpen, krijgt ze keer op keer hetzelfde te horen: ‘Not you.’
Bram en Claudia vertrekken naar het plaatsje Messini, gelegen op het grootste schiereiland van Griekenland. Ze hebben een stuk land met honderd olijfbomen en een huis erop gekocht. De woning willen ze ombouwen tot drie appartementen voor de verhuur, met zwembad erbij.
Voor zichzelf willen ze een zeecontainer aanschaffen en verbouwen tot tiny house. Maar voorlopig wonen ze midden in de bouw. Met een budget van slechts 30.000 euro pakken ze daarom zoveel mogelijk zelf op, al zitten de cultuurverschillen hen regelmatig in de weg.
Een contrast met thuis: ‘Not you’
Claudia is helemaal aangestoken door het klusvirus en steekt haar handen dan ook graag uit de mouwen. Alleen de Griekse tuinmannen denken daar heel anders over. Claudia: ‘Mijn ervaring is dat je als vrouw echt nergens bij mag helpen. Terwijl ik hier samen met Bram ongeveer een heel huis verbouw.’
Ook als het stel bij een bedrijf planken komt ophalen en inladen wordt Claudia door een van de mannen teruggefloten. ‘Not you,’ krijgt ze te horen. Claudia: ‘Dan probeer je nog twee planken en denk je: nou ja, toe maar. Gewoon maar accepteren.’ Toch voelt het gek: ‘Het is een beetje een contrast natuurlijk, omdat je thuis alles samen aanpakt. Maar het is eigenlijk ontzettend attent en lief. En straks thuis kan ik de planken wel zelf slepen.’
Taalbarrière zorgt voor verwarring
Het is niet het enige moment waarop het stel merkt dat dingen in Griekenland anders gaan dan ze gewend zijn. Waar je in Nederland eerst prijzen vergelijkt, blijkt één vraag hier al genoeg om ergens aan vast te zitten.
Zo informeert Bram naar de prijs van een betonmolen. ‘Het was 900 euro en Bram zei: “it’s oké”,’ vertelt Claudia. ‘Maar hij bedoelde gewoon: oké, bedankt voor de informatie. Ik zei al: nog één keer “oké” en je hebt straks een betonmolen gekocht.’
Bosbrand: ‘Je hoort de brandweermannen schreeuwen’
Alsof de cultuurverschillen nog niet genoeg zijn, krijgen Bram en Claudia ook te maken met de Griekse natuur. Het stel had er geen rekening mee gehouden dat Griekenland op meerdere breuklijnen ligt en er dus regelmatig aardbevingen zijn. Alles moet aardbevingsproof gebouwd worden, waardoor hun verbouwing enorm uitloopt.
En dan zijn er nog de bosbranden, die gevaarlijk dichtbij komen. Eerst krijgen ze alerts via hun telefoon, waarin staat dat de dorpen in de omgeving geëvacueerd worden. Het vuur blijkt zich snel uit te breiden, want Bram en Claudia kunnen later vanuit hun huis het vuur zien. Bram: ‘Je hoort de brandweermannen schreeuwen.’
Hun spullen staan klaar in de camper om te vertrekken, maar gelukkig komt het zo ver niet. ‘Het is best wel beangstigend om te zien, zeker omdat het nu zo dichtbij is.
Hun droom geven ze niet op
Toch geven Bram en Claudia hun droom niet op. Ze hebben geen spijt van hun vertrek. Claudia: ‘Volmondig nee, ook niet op moeilijke momenten.’ Ondanks de cultuurverschillen, misverstanden en tegenslagen blijven ze vastberaden om hun leven in Griekenland op te bouwen. Hoe anders het ook loopt dan gepland. Bram: ‘Leef je dromen en houd dat voor ogen. Je leeft maar één keer.’